Hola Amigos!

Herzlich Willkommen auf unserem Peru-Blog!
Im Rahmen des weltwärts-Programmes über den DED (Deutschen Entwicklungsdienst) werden wir 12 Freiwilligen ab dem 7. August 2008 ein Jahr in Peru verbringen und dort in verschiedenen entwicklungspolitischen Projekten tätig sein.

Über diese Seite könnt ihr euch regelmäßig informieren wie es uns so geht und was wir so treiben. Aktuelle Fotos und news findet ihr auf unseren individuellen Links.

Viel Spaß und hasta luego!
Das Perules-Team

Unsere Einsatzorte

Unsere Einsatzorte

Montag, 16. Februar 2009

Jetzt sind wir berühmt! Der Zeitungsartikel über unseren Besuch in der Deutschen Botschaft

Más de 140 jóvenes llegaron de Alemania para trabajar en Lima
9:33 Forman parte de una loable iniciativa de ayuda social del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo germano




Por Alberto Pacheco




















Hacia el Mundo (o Weltwärts, en alemán) es el nombre de una loable iniciativa del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania . Se trata de un programa financiado por el Estado de ese país, con 70 millones de euros anuales, cuyo objetivo es que jóvenes germanos de entre 18 y 28 años tengan experiencias de intercambio cultural en naciones menos desarrolladas.
“El programa, iniciado el año pasado, ha enviado a 2.300 jóvenes alemanes a países de todo el mundo. Junto a Bolivia y Sudáfrica, el Perú ha sido el lugar más solicitado”, señala Kerstin Sieverdingbeck, encargada de Cooperación Técnica y Financiera de la embajada alemana. Ella, además, enfatiza que este no es un programa de cooperación.
“Estamos elaborando un convenio con el Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social; y a lo que hacemos lo denominamos “ayuda social” (porque muchas veces estos jóvenes trabajan en albergues de niños, en iglesias, etc.), pero la meta central es que ellos aprendan. Son chicos sin formación profesional que vienen por buena voluntad. Ellos van a lugares a los que un limeño ni siquiera llega”.
Así, Weltwärts engloba a los jóvenes que vienen gracias a la acciones de las ONG alemanas y sus contrapartes en el Perú.



VOLUNTARIOS REUNIDOS



Un chico alemán toca el piano y al menos 30 de sus entusiastas compatriotas —también jóvenes— lo acompañan coreando “Ya se ha muerto mi abuelo”, popular tema de Juaneco y su Combo.
Ellos son parte del grupo de al menos 140 voluntarios que llegaron al Perú hace alrededor de seis meses como parte de Weltwärts, y que se dieron cita el pasado jueves 12 en la fiesta que organizó el embajador de Alemania en Lima, Christoph Müller, en su residencia. El evento, tal como mencionó el propio embajador durante la bienvenida, fue ocasión perfecta para el intercambio de ideas entre los asistentes.
Uno de ellos, Maximilian Höke (19), cuenta que “el trabajo es una gran oportunidad y una experiencia muy auténtica”. Al igual que la mayoría de los voluntarios, él ha terminado la secundaria y piensa volver para empezar la universidad. Y es que un tiempo sabático después del colegio es algo común en Alemania.
Así, Maximilian, que trabaja en el campo con los agricultores de La Merced, Chanchamayo y Villa Rica, cuenta que cuando vuelva estudiará Gestión de Culturas, enfocado en Latinoamérica. “Extraño a mis amigos, pero esto es tan grande y vivo tantas cosas cada día que no tengo tiempo para extrañar”, concluye.


COMPARTIENDO CULTURA




Lea Carstens (20) es de Norden, una ciudad pequeña al norte de Alemania (cerca de Holanda), y ahora trabaja en Piura, donde hace educación ambiental con una ONG. Stefanie Heyer (19), quien celebrará su cumpleaños mañana en el Perú, es de Jena —en la parte central del país— y trabaja junto a Lea. Nora Schroeter (20), en cambio, es del sur de Alemania y labora en Puente Piedra.
Además de sus ganas de ayudar, estas tres joviales alemanas comparten algo. Y es que, aunque llegadas de distintas zonas de su país, todas coincidieron un fin de semana en Huancabamba. El motivo que las llevó allí: realizar un ritual chamánico en la laguna Shimbe.
Y es que el Perú ha ofrecido toda su variada cultura a estos jóvenes visitantes. Patrich Ulbrich, por ejemplo, dejó su natal Berlín y trabaja en Huancayo. En Alemania, él estudia Historia y afirma que le fascina el pasado del Perú. “Los primeros meses fueron muy duros. Pero ahora, el Perú es un poquito como mi país”, señala.
Similar es el caso de Andreas Schämann, natural de Haltern am See. Este futuro ingeniero civil ahora trabaja con campesinos de Pucallpa y afirma que el programa ha sido muy importante para conocer una nueva cultura. “No me gusta la diferencia social del Perú. Pero me encanta la mentalidad de los peruanos Y también el Grupo 5”.
Al final, experiencias como esta son enriquecedoras, pues ser conscientes de la variedad cultural del mundo y sus diferencias promueve la tolerancia. Tal como mencionó el embajador Müller, estos voluntarios son “la vanguardia de un mundo un poco más acogedor”.




- Steffi

Donnerstag, 21. August 2008

Hola Amigos!

Wir sind gut in Moyobamba angekommen und leben uns hier jetzt so langsam ein. Das Staedtchen ist zwar etwas verschlafen, aber dafuer koennen wir wenigstens ganz ungefaerdet auch abends noch rumrennen. Unsere Wohnung ist der HAMMEEEEEER! Ihr muesst uns alle besuchen kommen, ist genug Platz fuer euch alle :-) Naechste Woche duerfen wir raus in den Regenwald, die ersten Awajún-Indianer besuchen *freu*
Wir wurden auch schon allen bei einem grossen Fest vorgestellt und wurden bei dem darauf folgenden Festmahl vom Haeuptling an seinen Tisch eingeladen. Da gabs dann Huehnchen und Bananen in Bananenblaettern eingewickelt und im Feuer gegart, war echt lecker! Und irgendso einen gegorenen Yucca-Saft, von dem einem ganz schlecht wurde. Jedenfalls haben wir schon direkt am ersten Tag unsere Awajún-Namen bekommen, das ist anscheinend was ganz besonderes. Andere Leute muessen Jahre darauf warten einen Namen zu bekommen.
Julia heisst Ipak und Ronja heisst Suwa. Einer Awajún-Legende nach waren Ipak und Suwa Schwestern, die sich irgendwie in Pflanzen verwandelt haben. Suwa ist gross mit dunklem Haar und aus der Pflanze kann man schwarze Farbe gewinnen und Ipak ist kleiner mit hellem Haar, aus deren Wurzeln man rota Farbe gewinnen kann.

Na, habt ihr auch schon Namen bekommen ? Tja jedenfalls gehts uns gut und wir freuen uns drauf euch im Januar (oder vielleicht schon frueher???) wiederzusehen!

Ganz liebe Gruesse aus dem chiller-Paradies...
IpakSuwa

P.S.: ¡PeruPeruPeruPeru!

Montag, 7. Juli 2008

Eure Ankunft wird intensiv vorbereitet

Liebe Weltwaerts-Peru Gruppe,
es freut mich zu sehen, wie aktiv und mit welcher Freude ihr Euren bevorstehenden Aufenthalt in Peru vorbereitet. Es wird sicher eine interessante, spannende und fuer viele vielleicht sogar eine Erfahrung sein, die das zukuenftige Leben veraendern wird (Studien- und Ausbildungswahl etc.) Seid gewiss, dass sich alle Projekttraeger bereits sehr auf Euch freuen und wir gut in den Vorbereitungen stecken, um Euch einen gluecklichen Start hier in Peru bieten zu koennen. Geht entspannt an dieses Jahr heran, vieles wird voellig neu sein, ob Kultur, Umgang unter einander, das Essen, die Puenktlichkeit, die Lebensgewohnheiten, die religioesen Einfluesse etc. etc. Bleibt cool, beobachtet, seid nicht zu kritisch und auch nicht zu hyperaktiv. Gesunde Zurueckhaltung gerade zu Beginn und Beobachtung zahlt sich fuer die Zukunft aus. Bei der Einhaltung von ein paar Grundregeln im Alltag, werdet ihr eine wundervolle und unvergessliche Zeit in Peru verbringen und sicher auch Freundschaften schliessen koennen. Ich, wir vom DED in Peru freuen uns auf Euch. Viel Freude noch dort auf der Katlenburg, meiner alten Heimat.

Euer Weltwaerts-Koordinator fuer den DED Peru

Olaf Siegmund